Анна Иванова-Брашинская, театровед, режиссер, арт-директор БТК-ФЕСТа

Я выросла на спектаклях хорошего провинциального ТЮЗа, периодически посещая очень скучные постановки местного театра кукол. Студенткой первого курса театроведческого факультета, попала на вечеринку к режиссерам-кукольникам. Разговор о профессии был очень невнятный, но мой мозг стремительно заработал в правильном направлении. Прошло три года, прежде чем я увидела на сцене то, о чем мечтала сама лишь как о возможностях этого театра, не надеясь, что кто-то уже занимается этим практически. Тогда-то всё и сошлось.

В конце XX века по долгу службы я пересмотрела весь репертуар Большого театра кукол. Набрав мастерскую, Руслан Кудашов познакомил меня с курсом, сформулировав это так: «Не могли бы Вы рассказать им что-нибудь из того, что Вы нам рассказывали» (на лекциях по истории театра кукол, когда Руслан учился на актерском отделении в Театральной Академии). Но это было лишь знакомство. Сотрудничество началось в 2014 году – на почве БТК-ФЕСТа и постановки спектакля «Далеко-Далеко».
Я не выбирала, где делать фестиваль, хотя картина «нового театра кукол» (по аналогии с «новым цирком») у меня в голове сложилась почти двадцать лет назад, как только я оказалась в европейском контексте. БТК, будучи самым живым и продвинутым кукольным театром в городе, а может, и стране, предложил мне объединить усилия в работе над созданием в Петербурге уникального кукольного фестиваля. От такого предложения трудно было отказаться. У нас в стране действительно ничего подобного нет. Зрители – а наши зрители крайне любопытны и изысканны – лишены возможности видеть то, чем живёт мировой театр кукол, который уже давно не сводим к традиционным жанрам и техникам. Я подумала, что было бы здорово эту лакуну заполнить. Для меня как для арт-директора фестиваля, составляющего программу, ужасно радостно делиться своими открытиями с другими. И это большое счастье для меня, что в БТК есть команда менеджеров, готовая реализовывать мои далеко не самые простые прожекты.

Хочется не повторяться и каждый фестиваль делать не похожим на предшествующие. Поэтому для каждого следующего «выпуска» мы ищем новый ракурс. На первом фестивале были не долетавшие прежде до России европейские звёзды. В прошлом году – русская программа, собранная для иностранных продюсеров. В этом году у нас будут «странные» театры – кунсткамера экстравагантных фриков; у каждого – своё «сумасшествие». В 2017 году подзаголовком БТК-ФЕСТа станет слово «процесс»: мастера приедут делиться секретами с молодыми коллегами, а результаты покажем зрителю — наряду со спектаклями основной программы, составленной из работ этих же мастеров.

О постановке в БТК спектакля «Далеко-Далеко»… Сказка пришла из моего детства, из большой книжки с белой обложкой и красивыми картинками итальянца Либико Марайа, сделанными в стиле Диснея. Профессионально мне было интересно укрощать такой по природе лирический и сентиментальный материал. Работалось непросто, но для меня все было очень познавательно. Начав режиссёрскую работу в Европе, я думала, что вот окажусь я в России, и проблем с языком точно не будет. А в БТК оказалось, что главное – не просто общий язык в смысле лингвистики, а общий язык в смысле профессии. Его мы искали сложно. Думаю, нашли.

На данный момент есть идеи, которые, как мне кажется, имело бы смысл осуществлять именно в БТК. Но зачем делиться планами – надо делиться возможностями. Когда возможности станут реальностью, сразу всё расскажу.

О работе в БТК могу сказать, что ничего экстраординарного со мной в БТК не случалось. А не соскучишься тут каждый день.

О БТК в трех словах: То ли ещё будет.

Самое главное в жизни для меня – это возможность делать то, что считаю важным так, как считаю нужным. А моя мечта – проснуться утром и заговорить по-французски.

В юбилейные дни театра хочу пожелать актёрам найти клад – где-нибудь в закромах, за нарисованным очагом. А зрителям: смотреть вокруг – в жизни гораздо больше интересного, чем в театре. Зато в театре можно понять, зачем всё это.